EL Diario de Mei

  • A las 06:30h ya estaba preparada para dirigirme a la estación de Kioto y tomar el tren con dirección a Nara.

  • Mi primera parada ha sido el Templo Kofuku-Ji y sus distintos elementos.

  • Después me he tomado un ratito para dar de comer unas galletas Sembei a los Ciervos Sika de Nara.

  • Más tarde me he dirigido al templo Todai-Ji y he FLIPADO con el Buda Gigante.

  • Luego he visitado el Templo Nigatsu-Do con sus impresionantes vistas: IMPRESIONANTE.

  • Por último he podido alucinar con el precioso santuario Kasuga-Taisha y sus preciosas lámparas Tōrō.

  • Después me he dirigido a la ciudad para comer y pasar la tarde.

  • Sobre las 17:00h-18:00h volveré a la ESTACIÓN para poner rumbo a Kioto.

*Si quieres que tu maleta vaya al siguiente hotel (Tokio), tienes que GESTIONARLO HOY con Miruri.

Hoja del Diario: Día 10 de abril

El Planazo de hoy: ¡Locura con los ciervos!

Estatua de Buda en un santuario, rodeada de flores, velas y objetos religiosos, con un fondo dorado ornamentado.

La canción del día:

Forever Young / Alphaville

(Temazo de: Norman)

Ciervo joven descansando en suelo de tierra cerca de una estructura de madera en un parque.

Paseo recomendado para hoy:

La estancia en Nara es muy corta, por lo que te propongo que visites algunos lugares extra y que esta vez utilices el mapa y puedas desplazarte lo más cómodo posible.

  • Desde el precioso Kasuga-Taisha te recomiendo que pongas rumbo al precioso estanque “Sagiike”, hogar de la preciosa terraza “Ukimido”

  • Una vez hayas paseado por la zona del estanque “Sagiike”, es hora de perderse por el barrio antiguo de “Naramachi” en busca del templo histórico de la antigua Nara, el “Gangō-ji”. ¡Ojo! Cierra a las 17:00h.

  • Y llegados a este punto, qué mejor manera de ir terminando el día que perderte entre las callecitas antiguas de camino a la calle más comercial de la ciudad: “Mochiidonocho”

Una imagen de un pabellón tradicional japonés en un lago rodeado de árboles verdes y botes de remos en primer plano. Texto en la parte inferior dice 'Sagiike'.
Calle en Narimachi con casas tradicionales de madera, farolas y un cielo nublado
Edificio tradicional japonés de madera, con techo de tejas y columnas de apoyo en un entorno exterior con vegetación
Entrada de un mercado cubierto con mucha gente caminando afuera, cartel en japonés y señalización de tiendas.

Carnet de Influencer:

La misión de hoy es bastante sencilla y no vas a tener problema en replicar la foto nuestro amigo Alberto Manuel. La instantánea es de la puerta NAMDAIMON y nuestra ruta pasa por la zona, por lo que ya sabes…menciona a @eraseunavezjapon y a @touristair para conseguir el mítico QUINTO SELLO.

Otras actividades rápidas y coleccionables (Sin premio):

  • Alrededor de este lago hay una plaquita en la que aparece una mujer vestida con ropajes amarillos, rojos y azules.

  • Se busca la foto más divertida de los Ciervos Sika de Nara.

  • Si llegas al espectáculo de “mochis” y grabas un vídeo del proceso… ¿Qué es lo que dicen?: ”¿Iñaki” o “Iyeki”?. Tienes que venir hasta aquí para comprobarlo.

  • Repartidos por Nara encontrarás los míticos “Migawari-zaru” o monos colgados.

Cazadores de COSAS

A lo largo del viaje tendrás la misión de componer con todos los viajeros un collage con la temática que se pida día a día. Estas fotos tienen que ser en VERTICAL y solo podrás enviar UNA a Miruri para que haga la composición final.

Hoy vamos a cazar cosas de color: BLANCO

Restaurantes y tiendas chulas:

Baños en la ruta:

*Todas las estaciones de metro y tren tienen baño al igual que los restaurantes y centros comerciales.

Dos ciervos jóvenes, uno con astas pequeñas, en un parque rodeados de personas visitantes.

Zonas de fumadores:

  • No hemos encontrado zonas específicas para fumadores.

¿Cómo llegar al hotel:

Hotel The Celecton Horikawa Sanjo?

Nuestro hotel está ¡AQUÍ!

Si vas a ir en Taxi enseña esto:

Hotel The Celecton Horikawa Sanjo

Japón, 〒604-8333 Kyoto, Nakagyo Ward, 三条下ル下八文字町692

La frase del día:

えいごがはなせますか?

“Idioma + ga hanasemaska*? / ¿Hablas x idioma?”

Ejemplo: “Ego ga hanasemaska?* / Supeingo ga hanasemaska?*”

*Realmente es “maSUka” pero os pongo una frase fonética para que podáis usar. El idioma “inglés” se traduce en japonés como “Eigo” y se pronuncia “Ego”. El idioma “español” se traduce como “Supeingo”

Mei ha usado del fondo de viaje:

Templo Todai-Ji: 800¥

Lámparas Kasuga Taisha: 700¥

Retrato de una joven con cabello oscuro y corto, con sonrisa suave, en un fondo natural con maleza y árboles difusos

Citación para mañana:

- DÍA LIBRE -

*Sed buenos que no se japonés para sacaros del calabozo xD

Teléfonos de emergencia:

IATI Seguros: +34 934857735 / 673885576

Embajada de España: 080-4368-2817

Miruri San: +34 647298304

Touristair: +34 678253794